Née en 1970 à Tokyo, vivant à Paris depuis 1997, Ryoko Sekiguchi, est poète et traductrice. Elle a obtenu le prix Cahiers de la poésie contemporaine, en 1988. Elle publie en japonais depuis 1988, est traduite en français depuis 1999, et écrit en français depuis 2003. Traduisant « dans les deux sens » (du français au japonais et vice-versa), elle considère son travail comme toujours « traversé par une certaine manière d’être à deux ».

Dernier ouvrage paru : Ce n’est pas un hasard – chronique japonaise – (POL, octobre 2011). Fille d’une cuisinière, elle partage la passion des fourneaux autant que celle des livres de cuisine.